Наше бюро переводов готово предоставить вам услуги устного, последовательного перевода с японского:
Разница устного последовательного перевода и устного синхронного перевода в том что при
последовательном переводе оратор делает в речи логические паузы,
предоставляя возможность переводчику передать сказанное на
японском языке. Устный последовательный перевод на японский, эффективен при проведении мероприятий с относительно
небольшим количеством участников.
Последовательный перевод применяется при переводе общетематических
деловых переговоров и встреч, сопровождении японских партнеров,
обслуживании выставок и презентаций, гид-сопровождения для японских
гостей, а также личное сопровождение во время рабочих командировок и туристических
круизов.
Стоимость услуги усьного последовательного перевода следует уточнить по телефону +7(495)649-68-27




