Контакты Карта сайта
Главная  |   Свежие новости  |  Услуги  |  Стоимость перевода  |  Контакты  |  Заметки по теме  |  О проекте  |  Карта сайта  |  Вакансии  |  Интересное  |  Полезное
перевод с японского
Оформите обратный звонок
и получите в подарок 500 рублей.

Онлайн переводчики с русского на японский
Национальные праздники
Японский язык
Японский алфавит
Языковые туры
Кана
Хирагана
Курсы японского языка в Москве
Курсы японского языка Санкт-Петербург
Репетиторы по языку
Вакансии
Перевод текста
Русско-японский перевод
Перевод с японского на английский


Последние новости:

Правительство Японии призывает молодёжь прививкам против кори
Эксперты в области здравоохранения начинают бить тревогу относительно того, что правительственная цель по уничтожению эпидемий кори к 2012 г. может быть не достигнута и

Причиной наплыва детей в детских садах стали работающие матери
Токийские лицензированные детские сады засыпаны заявлениями о приёме, что является результатом финансового кризиса, вынуждающего все больше и больше матерей искать рабо

Самый дорогостоящий бренд японии
Бренд TOYOTA по прежнему остается самым дорогостоящим в Японии, следом зан ним идет бренд ХОНДА, а третье место занимает фирма СОНИ.Эти данные содержатся

все новости..

Преимущества "молодого" бюро переводов

В чем преимущества работы с молодым бюро переводов, по отношению к уже известным:

1. Высокое качество переводов. Все наши специалисты уже имеют немалый опыт работы в других бюро переводов, плюс к этому, переводчики, которые, занимаются такими переводами, как технический и медицинский, имеют дополнительное профильное образование. Чтобы заработать себе имя и репутацию в нашей сфере они готовы не выходить из офиса, пока не выполнят работу в четыре раза лучше, чем конкуренты.

2. Чем можно привлечь заказчика, как не эффективной системой скидок.  Мы делаем скидки 5% на переводы от 100 страниц, а также, если вы заключаете договор на комплексное обслуживание от нашего бюро переводов японского языка, то к вашим услугам более гибкая система скидок, которая определенно вам понравится.

3. У нас очень гибкий подход к каждому клиенту. Для переводов более 1000 страниц, мы обычно предоставляем клиенту пробный перевод, чтобы убедить его в нашей высокой компетентности. При желании заказчик может сменить переводчика. При большой срочности таких крупных заказов, над текстом работают несколько человек. Естественно, что у каждого из них свой стиль, что впоследствии затрудняет общую компоновку текста, в результате чего получаются резкие переходы в переводах. Вот для этих целей мы и держим целую команду редакторов, которые приводят большие тексты к единому стилю.

4. Обычно, бюро переводов предоставляют базу своих клиентов, чтобы вновь обратившаяся фирма могла убедится в качестве переводов, позвонив довольным заказчикам. У нас пока нет такой базы, но мы активно составляем её, и надеемся, что вы будете занимать в ней достойное место, а люди пришедшие после, увидев название  вашей организации безоговорочно доверяли нам.

5.Многопрофильность. Наше бюро переводов японского языка оказывает такие услуги как технический, медицинский, юридический, нотариальный, устный, синхронный переводы с японского языка и на японский язык. Мы специализируемся только на один язык - японский.

Подводя итоги, хочу сказать, что мы будем работать до тех пор, и переводить столько раз, пока клиент не будет доволен качеством наших услуг. Наше бюро переводов риентировано на довольных заказчико - и это основной принцип и главное правило нашей работы. Мы держимся за каждого клиента. И это основное преимущество.


Контактное лицо:


Телефон:


Электронная почта:


Перевод с

на               

Файл с текстом:


Сообщение:



Введите код на картинке:



Рассылки Subscribe.Ru
Япония. История, язык, культура
  Рейтинг@Mail.ru   Rambler's Top100
Copyright @ 2012 бюро переводов на японский
Полезные ссылки