Японский язык для начинающих может оказаться довольно трудным. Это связано с тем, что он возник в стороне от европейских и ничего общего с ними не имеет.
Построена японская письменность из китайских иероглифов и пары слоговых азбук. Для беспрепятственного изучения и общения на японском языке необходимо запомнить порядка 1850 иероглифов кандзи и порядка 146 слогов катаканы и хироганы.
В японском отсутствуют слоги на букву «л». К примеру, «Алексей» японец произнесет «Арексей». Язык характеризуется и отсутствием рода и числа. Так, у слова «НЭКО» существует четыре варианта перевода: кот, кошка, коты, кошки. Поэтому вне контекста предложения очень трудно понять о каком количестве объектов идет речь. Для определенности в предложении указывается пол и точное число объектов.
Еще одно отличие японского от европейских языков - наличие времени не только у глаголов. Такие свойства присущи и прилагательным. Так, АКАЙ - красный, а АКАКАТТА - был красным.
Аналогом европейского вежливого обращения, типа господин, товарищ, мадам, у японцев является суффикс САН. Неупотребление его может враждебно настроить жителя страны Восходящего Солнца против Вас. В эпоху самураев за такую забывчивость могли сразу же отрубить голову. Но употребление суффикса совсем не обязательно применительно к хорошо знакомым людям, подругам, друзьям. Вообще, свою речь все время приходится корректировать в зависимости от возраста, пола и положения собеседника.
Еще одна интересная особенность языка - это его мелодичность. Под ударением может оказаться не один, а сразу несколько слогов. Благодаря этому японский язык легко ложиться на музыку.![]()




